Navigation Menu

Bazar do Povo at night


The Bazar do Povo is one of the flagship stores of Funchal. Built for decades in the heart of the capital of Madeira, has evolved over time. Still preserves its exterior, as seen in this photograph at night, that I take at few days, but with the change of ownership, changes were implemented within the service level, although the interior architecture has not been released very changed.

~~~~

O Bazar do Povo é uma das lojas emblemáticas da cidade do Funchal. Criada há décadas no coração da capital da ilha da Madeira, foi evoluindo ao longo dos tempos. Mantém a traça exterior, conforme se pode ver nesta fotografia nocturna, tirada há poucos dias desde a ponte, mas com a mudança de proprietário, foram implementadas alterações no interior a nível de serviços, embora a arquitectura não tenha sido muio alterada.

0 comments:

Thanks for being by my side for 2 years



Complete two years today for the daily publication of a photograph of Funchal on this site, Funchal Daily Photo. A commitment that I took when I took part of the global City Daily Photo portal. 
Entering the third year, I can be proud of having achieved show the capital of Madeira over the world. In most of the time with my outlook of the city, unlike the more common view, which can be found easily on the cards. 

I liked to show that all this work is done with common cameras, almost pocket cameras, like I show in this post.
First with the Olympus FE-280, about the size of a credit card, although with a thickness of about five or six together. 
Then, with a slight improvement in terms of price, with the Canon PowerShot SX110. 
However, this machine has proved a big bet on comparing price/quality. 
However, I am aware of the limitations of this camera. And as much as I admire the images of photographers who sell their work for National Geographic, and he liked to get, I know that I can't do it with a Smart car, the same that they doing with their Ferrari. 

However, without false modesty, I still contributes to promote the Madeira capital, a tourist destination with more than 200 year history of welcoming tourists. 
The numbers of followers and international fan page on Facebook that appeared later, show that.
But the comments to photos that can be read on this site, made by people all over the world, are the real testimony of the esteem and affection they have for my work. 
In all of this stimulus to continue meeting. I want to thank every follower and Facebook fan to believe and enjoy what I do. It is comfort to have you always by my side.
After all, although it has many followers and fans to Madeira and Portugal, I think my work should have another recognition of this project by people of the island.

Entering the third year I feel that I must change something more than the page layout, which I do with some regularity.
Although I started by making the first posts, with the description of what is not seen in the photograph, I realized that photography had to "speak" for themselves. I continues to think the same way, but I think I should give more coordinates of the image can display. So I will resume description in each photograph. First in English, as required by the City Daily Photo portal to which I am connected, and, second, in Portuguese, my country language.

Besides this change, I'm open to suggestions. If you believe that others "up-grades" should do, I say thank you to do a site even better.

~~~

Completo hoje dois anos de publicação diária de uma fotografia da cidade do Funchal neste site, Funchal Daily Photo. Um compromisso que assumi quando aceitei integrar o portal mundial City Daily Photo.
Ao entrar no Ano 3, posso orgulhar-me de ter conseguido mostrar a capital da ilha da Madeira pelo mundo inteiro. Na maior parte das vezes, com as minhas perspectivas da cidade, diferente das mais comuns, que se podem encontrar facilmente nos postais.
Gostava de evidenciar que todo este trabalho é feito com máquinas fotográficas comuns, quase de bolso, conforme pode ver na fotografia que coloco hoje. Primeiro com a Olympus FE-280, sensivelmente do tamanho de um cartão de crédito, embora com espessura de uns cinco ou seis juntos. Depois, com uma ligeira evolução a nível de preço, com a Canon powershot sx110. No entanto, esta máquina tem-se revelado uma grande aposta na comparação preço/qualidade. Contudo, estou ciente das limitações desta câmara. E, por mais que admire as imagens dos fotógrafos que vendem os seus trabalhos para a National Geographic, e que gostasse de conseguir, sei que tenho o possível, um Smart, que não pode render o mesmo que um Ferrari.

No entanto, sem falsas modéstias, contribui e continuo para promover a capital do destino turístico Madeira, com mais de 200 anos de história de bem receber os turistas.
Os números de seguidores internacionais e de fãs na página que surgiu depois no Facebook, evidenciam isso mesmo.
Mas os comentários às fotografias que podem ser lidos neste site, feitos por pessoas de todo o mundo, constituem o testemunho real do apreço e carinho que têm pelo meu trabalho.
Em tudo isto encontro estímulos para continuar. Daí querer agradecer a cada seguidor e fã do Facebook por acreditar e gostar do que faço. É conforto tê-lo sempre ao meu lado.
Apesar de tudo, embora tenha muitos seguidores e fãs a Madeira e de Portugal, considero que está em falta outro reconhecimento deste projecto por pessoas da ilha.

Ao entrar no terceiro ano eu entendo que devo alterar algo mais que o layout da página, que faço com alguma regularidade.
Embora tenha começado por fazer nos primeiros posts, com a descrição do que não se vê na fotografia, entendi que a fotografia tinha de "falar" por si. Embora continue a pensar da mesma forma, considero que devo dar mais coordenadas do que a imagem pode mostrar. Por isso, vou retomar as descrições em cada fotografia. Primeiro em inglês, por exigência do portal City Daily Photo a que estou ligado, e, depois, em português, a língua do meu País.

Além desta mudança, estou aberto a sugestões. Se considera que devo fazer outros "up-grades", agradeço que me diga para que possa fazer um site cada vez melhor.

3 comments:

Funchal Naval Club

0 comments:

Roads

2 comments:

Red bridge in a green environment

1 comments:

Balcony in the Madeira Legislative Assembly

0 comments:

Dusk

1 comments:

Seagulls in a meeting

0 comments:

Passengers returning to cruise ship

0 comments:

Madeira presbyterian church (begun by Robert Reid Kalley)

0 comments:

Sun in a cloudy day

2 comments:

Old houses in Rua das Pretas

1 comments:

The wall clock at Monte Palace Tropical Garden

1 comments:

Hinton chimney "smoke"

1 comments:

City council tower

0 comments:

Lobo Marinho and the cathedral in a beautiful morning

1 comments:

Leaving Funchal calmly in Seven Seas Mariner

2 comments:

Município square

1 comments:

Logo inside Madeira Legislative Assembly

1 comments:

Colombo's Santa Maria replica

1 comments:

Cathedral clock

0 comments:

Endeavour replica details

2 comments:

Chimney in Santa Clara convent

0 comments:

Pink flowers in the tree

1 comments:

Colégio church

0 comments:

São Tiago Fort

1 comments:

Aidablu funnel and the cinema

2 comments:

Santa Clara Convent tower

3 comments:

Race at the sea



It is not a race but it seems. I took this photo yesterday, shortly after 19 hours, as you can see the clock on the cathedral. Going forward, we see the cruise ship Seven Seas Mariner, who had left first the Funchal Port. After, the ferry left Lobo Marinho left the port too, in his usual trip on Fridays to Porto Santo.
Soon the Porto Santo Line ship crossed the cruise ship.

Não é uma corrida, mas parece. Tirei esta fotografia ontem, pouco depois das 19 horas, conforme se pode ver no relógio da catedral. Mais à frente, vemos o navio de cruzeiros Seven Seas Mariner, que tinha saído do porto do Funchal primeiro. Depois saiu o ferry Lobo Marinho, na sua viagem habitual das sextas-feiras para o Porto Santo.
Em pouco tempo o navio da Porto Santo Line ultrapassou o navio de cruzeiros.

1 comments:

Historic cannons



This is one of several cannons from the São Lourenço Palace, a historic fort built in the fifteenth century, a few meters from the sea.
Was a residence of many governors and captains of the island of Madeira, and few years ago, the representative of Portugal in Madeira. In addition to having even the Military Command.
It was restored and expanded several times throughout history. And in 1943, was considered a national monument.
It is considered one of the best preserved examples of architecture of the fifteenth and seventeenth centuries.
Besides being visitable the palace, there is a military exhibition where visitors can see the history and development of the fortress.

Este é um dos vários canhões do Palácio de São Lourenço, uma fortaleza histórica construída no século XV a poucos metros do mar.
Serviu de residência a muitos capitães e governadores da ilha da Madeira e, nos anos mais próximos, do representante da República Portuguesa na Região Autónoma da Madeira. Além de ter ainda o Comando Militar.
Foi restaurado e ampliado várias vezes ao longo da história. E, em 1943, foi considerado monumento nacional.
É considerado um dos mais bem preservados exemplos de arquitectura dos séculos XV e XVII.
Além de ser visitável o palácio, existe uma exposição militar onde os visitantes podem ver a história e desenvolvimento da fortaleza.

4 comments: